奇点文学社

手机浏览器扫描二维码访问

第19部分(第2页)

“Why! there is a crook of gold for whoever finds it,”they cried, and they set to and ran, so eager were they for the gold。

And one of them ran faster than his mate, and outstripped him, and forced his way through the willows, and came out on the other side, and lo! there was indeed a thing of gold lying on the white snow。 So he hastened towards it, and stooping down placed his hands upon it, and it was a cloak of golden tissue, curiously wrought with stars, and wrapped in many folds。 And he cried out to his rade that he had found the treasure that had fallen from the sky, and when his rade had e up, they sat them down in the snow, and loosened the folds of the cloak that they might divide the pieces of gold。 But, alas! no gold was in it, nor silver, nor, indeed, treasure of any kind, but only a little child who was asleep。

And one of them said to the other: “This is a bitter ending to our hope, nor have we any good fortune, for what doth a child profit to a man? Let us leave it here, and go our way, seeing that we are poor men, and have children of our own whose bread we may not give to another。”

But his panion answered him: “Nay, but it were an evil thing to leave the child to perish here in the snow, and though I am as poor as thou art, and have many mouths to feed, and but little in the pot, yet will I bring it home with me, and my wife shall have care of it。”

So very tenderly he took up the child, and wrapped the cloak around it to shield it from the harsh cold, and made his way down the hill to the village, his rade marvelling much at his foolishness and softness of heart。

And when they came to the village, his rade said to him, “Thou hast the child, therefore give me the cloak, for it is meet that we should share。”

But he answered him:“Nay, for the cloak is neither mine nor thine, but the child’s only,” and he bade him Godspeed, and went to his own house and knocked。

And when his wife opened the door and saw that her husband had returned safe to her, she put her arms round his neck and kissed him, and took from his back the bundle of faggots, and brushed the snow off his boots, and bade him e in。

But he said to her, “I have found something in the forest, and I have brought it to thee to have care of it,” and he stirred not from the threshold。

“What is it?” she cried。 “Show it to me, for the house is bare, and we have need of many things。” And he drew the cloak back, and showed her the sleeping child。

“Alack, goodman!” she murmured, “have we not children of our own, that thou must needs bring a changeling to sit by the hearth? And who knows if it will not bring us bad fortune? And how shall we tend it?” And she was wroth against him。

“Nay, but it is a Star…Child,” he answered; and he told her the strange manner of the finding of it。

But she would not be appeased, but mocked at him, and spoke angrily, and cried: “Our children lack bread, and shall we feed the child of another? Who is there who careth for us? And who giveth us food?”

“Nay, but God careth for the sparrows even, and feedeth them,”he answered。

“ Do not the sparrows die of hunger in the winter?” she asked。“And is it not winter now?”

And the man answered nothing, but stirred not from the threshold。

And a bitter wind from the forest came in through the open door, and made her tremble, and she shivered, and said to him:“ Wilt thou not close the door? There eth a bitter wind into the house, and I am cold。”

“Into a house where a heart is hard eth there not always a bitter wind?” he asked。 And the woman answered him nothing, but crept closer to the fire。

And after a time she turned round and looked at him, and her eyes were full of tears。 And he came in swiftly, and placed the child in her arms, and she kissed it, and laid it in a little bed where the youngest of their own children was lying。 And on the morrow the Woodcutter took the curious cloak of gold and placed it in a great chest, and a chain of amber that was round the child’s neck his wife took and set it in the chest also。

So the Star…Child was brought up with the children of the Woodcutter, and sat at the same board with them, and was their playmate。 And every year he became more beautiful to look at, so that all those who dwelt in the village were filled with wonder, for, while they were swarthy and black…haired, he was white and delicate as sawn ivory, and his curls were like the rings of the daffodil。 His lips, also, were like the petals of a red flower, and his eyes were like violets by a river of pure water, and his body like the narcissus of a field where the mower es not。

Yet did his beauty work him evil。 For he grew proud, and cruel, and selfish。 The children of the Woodcutter, and the other children of the village, he despised, saying that they were of mean parentage, while he was noble, being sprang from a Star, and he made himself master over th

盛世烟火(完结)  邪帝苍龙传  糖家制药 作者:雕白沐(键盘网游文)  梦醒梦灭梦还在  小说大纲里的女主觉醒后  网游--武林  写自己的同人文有什么问题!  静默之时  血瞳灰视  季节性症状  边界  请给我好点的情敌  独闯修行道  幻想大陆  转生成为杀手之王,召唤诸界杀手  指间的传奇  我的赛博精神病是任务提示  笑云弄风(网游) 作者 凉拖  修道歧路  网游之魔兽猎人传奇  

热门小说推荐
穿越1862

穿越1862

穿越1862简介emspemsp关于穿越1862汉风新书主宰江山已经上传,欢迎大伙儿继续支持!原来叫我要当球长,改名了...

医妃逆袭:王爷反被撩

医妃逆袭:王爷反被撩

医妃逆袭王爷反被撩简介emspemsp关于医妃逆袭王爷反被撩王爷抢了个如花似玉的小郎中回府,府里女眷们很紧张。只有被抢的邹落梨不愿意你们当他是宝,我当他是草。王爷很大度,允她这个小郎中做自己的侧妃,女眷们很生气。邹落梨依然不愿...

娘子金安

娘子金安

娘子金安简介emspemsp关于娘子金安京城谁人不知言照清?样貌有,家世有,前途有,哪儿都好,就是眼瞎若是不瞎,明明可以高攀金枝做驸马,怎的却看上了一个小丫头?那小丫头还是废太子党余孽第一次见面,她法场劫囚,从他手上抢走...

重生之资本帝国

重生之资本帝国

重生过去畅想未来梦幻现实,再塑传奇人生!如果您喜欢重生之资本帝国,别忘记分享给朋友...

算死命

算死命

算死命简介emspemsp关于算死命我刚出生的时候,喝了几天狼奶,我把这头狼当妈,我以为我一辈子见不到她,直到有一个女人过来找我...

无双弃少

无双弃少

无双弃少简介emspemsp昨日你欺我辱我笑我轻我贱我恶我骗我,我忍你!今日再且看你,是如何跪下求我!精彩收藏woo18vipWoo18Vip...

每日热搜小说推荐